sábado, 12 de maio de 2012

Gírias em espanhol

Aprender gírias numa língua estrangeira é um desafio, pois normalmente não sabemos como empregá-la ou o peso que ela tem na fala. Isso também se aplica aos palavrões.
Em espanhol isso se torna ainda mais difícil pois são mais de 20 países onde é falado e cada país tem seus regionalismos e referências culturais.
Por exemplo, para dizer que algo é “legal”, bom, no México se diz padre ou padrísimo, no Chile se usa regio, e em alguns países da América Central e Caribe se usa chévere.
Eu sei várias gírias mexicanas como:
Chaparrita: Quer dizer baixinha, tampinha. 
Qué buena onda: Que coisa boa.
Ella es buena onda: Ela é gente boa.
Wey: Cara
Cuate: Amigo
La neta!: É sério!
Chido: Legal

0 comentários:

Postar um comentário

 
; Web Statistics